Рецепция научного интернет-текста: экспериментальное исследование
Обсуждены результаты экспериментального исследования, цель которого –
определить общие и частные принципы рецепции научного текста, размещённого в сети Интернет, с учётом группы коммуникативных и технологических факторов, среди которых – возможности применения интерактивных элементов, управляющих вниманием и восприятием текста (аффордансов), и использование экстралингвистических элементов материала. С помощью комбинации методов – окулографического исследования, анализа пользовательского опыта (UX-наблюдение) и полуформализованного интервью – были получены данные о зонах внимания и структуре чтения пользователями научных интернет-статей, а также о тактиках взаимодействия с текстом и понимания его содержания в зависимости от наличия либо отсутствия аффордансов. В качестве испытуемых выступили читатели научных текстов, имеющие академические аффилиации и обладающие разным опытом взаимодействия с научными материалами. Сделан вывод о необходимости учёта двух групп данных в ходе изучения рецепции научного текста: зрительной фиксации на элементе текста / поведенческая реакция на него и вербальной репрезентации элемента текста во время интервью. Сформулированы предварительные выводы о закономерностях восприятия читателями научных интернет-статей в зависимости от технологической организации контекста. В заключение сформулированы требования к организации основного этапа исследования.
Введение
В рамках реализуемого научного проекта проводится изучение закономерностей восприятия научного текста в интернете. Научная проблема заключается в необходимости получения комплексного знания о влиянии различных (не только вербальных) семиотических компонентов научного текста, размещённого в интернете, на рецепцию и интерпретацию его адресатами. Таким образом, цель исследования состоит в том, чтобы сформулировать общие и частные принципы рецепции научного текста, средой бытования которого является виртуальная (цифровая) среда. Одной из существенных особенностей научного текста в интернете является возможность взаимодействия с ним читателя посредством аффордансов. Аффордансом называют свойство или функцию объекта, которая подсказывает, какие действия можно с ним производить. Как правило, аффорданс связан с модусом (технологией представления контента) текста. Как отмечал Г. Кресс, «каждый из модусов реализует специфические значимые характеристики своих аффордансов» (Кресс, 2016, с. 83). Примерами аффордансов в интернет-тексте могут быть операторы изменения масштаба, навигационные и выпадающие меню, инструменты раскрытия или скрытия фрагментов текста (например, таблиц или списков источников), гиперссылки и т.д. «Технологические особенности интернет-среды, такие как гипертекстуальность, интерактивность, поликодовость и мобильность, влияют также на семиотическую структуру «классических» научных текстов, делая возможным использование элементов, прежде не характерных для текстов таких жанров» (Кожемякин, Дубровская, 2023, с. 166). Таким образом, перед исследователями стоит задача определить характер и степень влияния технологических особенностей, включая аффордансы, на восприятие и понимание пользователем интернет-текстов.

Проблема влияния интернет-среды на медиатексты и стратегии взаимодействия с ними традиционно рассматривается в нескольких аспектах.

Первый – языковой – имеет отношение к жанрово-стилистическим и композиционным трансформациям медиатекста, реализуемого в интернет-среде (Дементьев, 2022; Качмазова, 2016; Клушина и др., 2020; Тошович, 2015; Шуйская, 2014). Исследователи обращают внимание на появление новых и изменения традиционных жанров текстов в цифровом пространстве, трансформацию структуры текста под влиянием новейших технологий, появление у текстов новых формальных и стилистических признаков.

Второй аспект – коммуникативный – связан с изучением специфики коммуникативной ситуации, обусловленной характеристиками сетевого медиапространства, включая неоднозначность категории авторства, особенности взаимодействия пользователей с текстами, а также психологические параметры восприятия интернет-текстов (Ануфриева, Горбунова, 2022; Дзялошинский, 2021; Зверева, Стрыгина, 2022; Степановских, 2023; Христофорова, 2020; Человек и его дискурс…, 2020).

Исследователи обращаются к новым параметрам коммуникативных практик и конкретных действий читателей, детерминированных технологическими возможностями цифровых текстов, в том числе и к проблеме скрытой манипуляции восприятием читателя и «стимулировании» определённых смысловых эффектов посредством аффордансов.

Третий аспект – технологический – касается обсуждения материально-ресурсных возможностей поддержки пользовательского опыта, создания удобного интерфейса и медиации процесса чтения / взаимодействия с текстом (Бочарова, 2016; Масланов, Фейгельман, 2020; Медведева, 2021; Щекотуров, 2018). В работах этой направленности авторы рассматривают в том числе реализацию культуроформирующей, информационно-просветительской и прочих функций коммуникации с помощью технологической организации интерфейсов текстов.

В качестве интернет-текстов чаще всего рассматриваются журналистские, рекламные, образовательные материалы, сообщения блогеров, пользовательские комментарии и т. п. В меньшей степени изученным остаётся сегмент научной коммуникации, из которого в поле зрения исследователей попадают в основном тексты научно-популярного характера (Трофимова, Набиева, 2018; Самсонова, 2023; Христофорова, 2021). В то же время научная коммуникация, основным средством которой выступает научный текст, является одной из наиболее «резистантных» к переменам видов взаимодействия, что обусловлено базовыми свойствами и целями науки. Фактор технологического воздействия на научный текст, а также на характер взаимодействия с ним читателя потенциально может негативно влиять на достижение целей научной коммуникации. Вопрос, в какой мере аффордансы и иные экстралингвистические и технологические средства влияют на рецепцию и интерпретацию научного интернет-текста пользователями, крайне слабо обсуждается в научной среде, однако требует пристального внимания.

Решение этой исследовательской проблемы предполагает применение нескольких методов, направленных на получение трёх групп данных: информация о пользовательском опыте, сведения о стратегии чтения и данные о характере и точности понимания прочитанных текстов.

Цель настоящей статьи – представить алгоритм пилотного эксперимента, направленного на изучение закономерностей рецепции научных интернет-текстов пользователями в зависимости от объёма аффордансов, и обсудить предварительные результаты, полученные на данном этапе.

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 23-28-00109, проект «Рецепция и интерпретация научного текста в интернете: мультимодальный подход».
Материалы и методика исследования
Эксперимент состоял в следующем.

Двум группам испытуемых был предложен для чтения один и тот же научный текст. Однако группа 1 (экспериментальная, N=8) читала этот текст, снабженный аффордансами и другими структурными и визуальными элементами, а группа 2 (контрольная, N=8) читала линейный текст без визуальной составляющей, шрифтовых выделений, аффордансов.

Гипотеза состояла в том, что на особенности рецепции и интерпретации научного интернет-текста будут влиять наличие или отсутствие его традиционных структурных элементов (аннотация, ключевые слова), аффордансов, визуальных якорей внимания (иконические элементы, шрифтовые и цветовые выделения, увеличенный кегль некоторых слов и т.п.).

Для проверки гипотезы был проведен окулографический эксперимент с помощью айтрекера, который сопровождался полуформализованным интервью. Также важным методом выступило прямое наблюдение за действиями испытуемых во время их взаимодействия с текстами.

Окулография выполнялась на основе айтрекинга − технологии отслеживания движений глаз человека, определения координат взора (пересечение оптической оси глазного яблока и плоскости исследуемого объекта), записи данных респондентов для дальнейшего исследования. С помощью айтрекера были получены данные о направлении взгляда испытуемого, локусе и длительности его зрительной фиксации. В нашем распоряжении был стационарный бесконтактный айтрекер Gaze Point GP 3 (Рис. 1). Данный айтрекер отличается высокой чувствительностью, так как работает на основе метода яркого зрачка (соответствует т. н. «эффекту красных глаз» в фотографии), который дает возможность вести точную запись результатов без учета световых условий помещения (от яркого света до полумрака в момент проведения эксперимента) и физиологических особенностей испытуемых (цвета радужной оболочки, наличия линз, очков или яркой косметики и т.д.).

Рис. 1. Айтрекер, с помощью которого выполнялось исследование
Сбор, обработка и категоризация данных айтрекинга зрительного поведения каждого испытуемого проводились с помощью программного обеспечения «Нейроиконика» с учетом трех параметров:
  • 1
    Параметр «Пчелиный рой» показывает области стимула, привлекшие наибольшее внимание. По сути, представляет собой информацию о фокусе внимания респондента и позволяет проследить последовательность знакомства с элементами стимула и длительность зрительных фиксаций.
  • 2
    Параметр «Тепловая карта» помогает отследить число фиксаций взгляда на различных частях стимула, показывает области прямого и периферийного взгляда. При этом на тестируемое изображение накладываются цветовые пятна различного спектра (от «горячих» зон, подсвечиваемых красным цветом, до «холодных», выделяемых синим).
  • 3
    Параметр «Пчелиный рой» показывает области стимула, привлекшие наибольшее внимание. По сути, представляет собой информацию о фокусе внимания респондента и позволяет проследить последовательность знакомства с элементами стимула и длительность зрительных фиксаций.
Совокупные данные по трем указанным параметрам могут дать представление о «слепых» зонах объекта-стимула, то есть о тех частях информационного продукта, которые остаются вне зоны внимания испытуемых.

Сбор окулографической информации и UX-данных проходил в ходе айтрекинга при взаимодействии респондентов двух групп с научными интернет-текстами; вербальные комментарии были получены в ходе полуформализованных интервью. Задания и вопросы интервью для контрольной и экспериментальной групп респондентов были одинаковыми, как и условия проведения самого эксперимента.

До знакомства с текстом испытуемому задавался ряд вопросов, цель которых – выяснить, насколько респонденту интересна научная проблематика статьи, каков его опыт взаимодействия с научным интернет-текстом, а также какие медиа он предпочитает при таком взаимодействии.

Далее каждый испытуемый читал текст с дополнительными элементами или без них, в зависимости от того, в какую группу он был включен. До прочтения текста экспериментаторы формулировали задание – изложить содержание прочитанного текста в свободной манере. Во время чтения текста зрительные паттерны и фиксации респондента записывались айтрекером. Сразу после пересказа респонденту предлагались два простых задания по поиску информации в тексте с фиксацией затраченного времени: найти определение термина «активное долголетие», полученное в ходе социологического исследования; найти процентное соотношение мужчин и женщин, придерживающихся здорового режима питания.

Заключительный этап включал еще одно полуформализованное интервью, в котором респондент оценивал, насколько ему была интересна статья и что запомнилось, новизну представленной в ней информации, удобство чтения. Последний вопрос представлял собой открытый запрос пожеланий респондентов к формату и содержанию публикации.
Интерпретация полученных данных строилась с опорой на три группы данных:

– данные, полученные в ходе окулографии (куда смотрят/не смотрят респонденты в ходе зрительного взаимодействия с текстами, как часто смотрят, какова траектория взгляда);

– UX-данные, полученные в ходе прямого наблюдения за значимыми действиями испытуемых, зафиксированными видеокамерой (клики, время просмотра фрагментов текста, количество возвратов по кликам или обратных прокруток в ходе чтения текстов);

– данные, полученные в ходе полуформализованного интервью (номинации, оценочные высказывания, модальные высказывания, соответствие пропозиций в ответах респондентов фактическому содержанию научных публикаций).

Результаты исследования
Результаты анализа окулографических данных и пользовательского опыта

Данные о визуальном поведении двух групп испытуемых (группа 1 – экспериментальная, группа 2 – контрольная) вносились в таблицы по следующим индикаторам:

– зрительный фокус внимания («горячие» и «слепые» зоны);

– траектория взгляда;

– паттерны зрительного поведения при взаимодействии с текстом, обладающим или не обладающим аффордансами и иными визуальными составляющими;

– UX-данные (клики, время чтения текста, время выполнения заданий по тексту, возвраты и обратные прокрутки текста, переходы по внешним ссылкам).

Мотивом чтения текста для группы 1 и группы 2 выступила просьба пересказать его основное содержание.

Итак, при первичном знакомстве с текстами экспериментальная группа (текст для неё содержал визуальные элементы и аффордансы) демонстрировала тенденцию к более фрагментарному и фокусированному зрительному восприятию его содержания, а испытуемые из контрольной группы читали текст последовательно, однако пропускали целые его фрагменты. В качестве примеров рассмотрим суммарные изображения визуального поведения экспериментальной и контрольной группы по параметру «Тепловая карта» при чтении одного и того же фрагмента текста. Фрагменты были идентичны по содержанию, но оформлены по-разному с точки зрения наличия или отсутствия аффордансов. Можно заметить, что зоны внимания пользователей в основном сосредоточены на выделенных полужирных фрагментах текста и цифрах, данных укрупненным кеглем (Рис. 2). В то же время участники контрольной группы просматривали текст более последовательно, слева направо, без больших «слепых» пятен в начале абзаца, однако со значительным пробелом в следующей части текста (Рис. 3).

Рис. 2. Визуализация параметра «Тепловая карта» для группы экспериментальной группы (группа 1). Первичное знакомство с текстом
Рис. 3. Визуализация параметра «Тепловая карта» для контрольной группы (группа 2). Первичное знакомство с текстом

При вторичном прочтении значимыми «якорями» внимания у экспериментальной группы оказались в первую очередь цифры, выделенные полужирным шрифтом и крупным кеглем, к которым респонденты возвращались перед выполнением задания – устным пересказом основного содержания текста (Рис. 4).

Рис. 4. Визуализация параметра «Движение взгляда» для респондентов экспериментальной группы. Вторичное знакомство с текстом

Испытуемые контрольной группы приступали к его пересказу в основном после прочтения текста. Вторично текст просматривали немногие и обращались главным образом к вступительной части публикации, где был представлен обзор научной литературы по теме исследования (Рис. 5). При этом респонденты скользили взглядом либо горизонтально по строчкам (лиловая линия на Рис. 5), либо вертикально, стремясь зрительно охватить фрагмент, где дается определение ключевому понятию статьи (фиолетовая линия на Рис. 5).

Рис. 5. Визуализация параметра «Движение взгляда» для респондентов контрольной группы. Вторичное знакомство с текстом

Для анализа «горячих» и «слепых» зон внимания мы составили таблицы, указав в них основные структурные элементы статей и подсчитав, сколько раз человек прочитывал их во время знакомства с текстами (Рис. 6)

Рис. 6. Распределение зрительных реакций респондентов на структурные элементы публикаций (R = 8)

Текст для экспериментальной группы напротив был наполнен графическими и визуальными элементами, важные части статьи (аннотация, ключевые слова, заключение и список литературы) были скрыты в выпадающих списках и требовали дополнительных усилий от респондентов – нажать на кнопку, раскрывающую полный текст (Рис. 7).

Рис. 7. Фрагмент статьи для респондентов экспериментальной группы
«Горячими» для восприятия структурными элементами публикации являлись наименование авторов, заголовок публикации, методология исследования, основная часть публикации, содержавшая результаты социологического исследования, а также заключение. На наш взгляд, это объясняется мотивом для прочтения статьи − пересказ ее основного содержания.

«Слепой» зоной оказались аннотация и ключевые слова, список литературы, карусель изображений (внимание обращали только на стартовое изображение), а также видео. Чаще всего испытуемые не дочитывали части текста целиком, а переходили к скроллингу после беглого знакомства с началом отдельных структурных элементов или абзацев (группа 2) или после знакомства с графически выделенными элементами статьи (группа 1). В публикации, где было необходимо вызвать основное содержание элемента текста дополнительным кликом, чаще всего респонденты его не делали, вероятно, считая, что это не особенно важная часть.

В текст статьи для группы 1 были включены ссылки на веб-сайт журнала, в котором был опубликован материал, и его группу в социальной сети «ВКонтакте» (Рис. 8). Только один испытуемый перешел на сайт журнала, и никто не перешел на страницу группы. Можно предположить, что на поведение испытуемых могло повлиять оформление ссылок на сторонние ресурсы: возможно, они не были распознаны как ссылки (они не были выделены синим цветом, текст ссылки не имел характерного подчеркивания, при наведении мышки текст не менял свой цвет). Данное наблюдение требует дополнительных исследований.

Рис. 8. Фрагмент статьи с аффордансами и иными визуальными элементами

Важным элементом оценки пользовательского опыта испытуемых является затраченное на знакомство со статьей время, а также время на выполнение заданий по тексту публикации (Рис. 9).

Рис. 9.Время, затраченное респондентами группы 1 и 2 на знакомство со статьей и поиск запрашиваемой информации по ее тексту
Перед началом эксперимента формулировался общий для контрольной и экспериментальной групп мотив – прочитать текст и пересказать его основное содержание. В среднем группа 1, читавшая текст со сложной семиотической организацией, потратила 6,4 минуты на его выполнение, а группа 2, знакомившаяся с линейным и простым текстом, − 10,4 минуты. Это говорит о том, что дополнительные визуальные элементы и аффордансы влияют на скорость восприятия информации и помогают быстрее находить данные, однако качество и эффективность восприятия информации требуют уточнения в ходе дальнейших исследований.

Вместе с тем выполнение заданий по поиску информации в тексте только частично подтвердило отмеченную нами корреляцию между его оформлением и особенностями зрительного восприятия. Так, испытуемые должны были выполнить два задания (с замером времени их выполнения):

Задание 1. Найти в результатах социологического исследования, представленных в статье, что опрашиваемые понимали под термином активное долголетие.

Задание 2. Найти в тексте, сколько мужчин и женщин в процентном соотношении придерживаются здорового режима питания.

С первым заданием испытуемые из экспериментальной группы в среднем справлялись за 16,3 сек., а из контрольной – за 24,3 сек., что подтверждает нашу гипотезу о том, что визуально заметные элементы научного текста помогают не только лучше его понимать, но и повышают навигацию пользователей по нему. Однако результаты второго испытания, где группа 1 показала результат 13,3 сек., а группа 2 – 8,9 сек., оспаривают наш вывод. Судя по данным окулографии, обилие выделенного текста и укрупненных цифр, за которые «цеплялся» взгляд пользователей, наоборот замедляло поиск необходимой информации (например, Рис. 10).

Рис. 10. Визуализация параметра «Движение взгляда» для R 4 группы 1
Результаты анализа данных интервью

Для анализа интервью были созданы 3 таблицы, отражающие разные стадии эксперимента. Ответы каждой группы испытуемых (группа 1 – экспериментальная, группа 2 – контрольная) вносились в свой набор таблиц.

Таблица 1 (рис. 11) содержит вопросы, которые были заданы респондентам до проведения окулографии:

1. Интересная ли вам научная проблематика в области социальной работы?

2. Как вы понимаете, что такое социальная работа?

3. В каком виде вы чаще всего читаете научные статьи – печатные или в интернете?

4. Если в интернете, то с какого устройства вы чаще всего читаете научные статьи – ноутбук (ПК), планшет, мобильный телефон?

Ответы (основная информация) вносились в соответствующие графы для разных респондентов (см. рис.11).

Рис. 11. Фрагмент таблицы 1 с данными интервью до окулографии (группа 1).
Ответы на эти вопросы позволяют установить степень знакомства респондента с тематикой научной статьи, что в итоге может повлиять на характер восприятия текста (глубину и точность понимания). Кроме того, ответы дают возможность определить установки респондентов относительно готовности взаимодействия с электронными устройствами и электронными текстами.

Результаты пилотного исследования показывают, что существенных различий между установками респондентов в двух группах отсутствуют. Интерес к проблематике социальной работы – тематической области статьи – в обеих группах был одинаков: примерно половина респондентов в обеих группах в той или иной мере интересовалась обозначенной тематикой, и почти все испытуемые смогли обозначить те или иные аспекты социальной работы. Так, в качестве объектов социальной работы называются, в частности, инвалиды, люди без определенного места жительства, многодетные семьи, пожилые люди, неблагополучные граждане, граждане в неблагоприятных жизненных обстоятельствах, дети из проблемных семей, подростки в сложных ситуациях. Все респонденты в обеих группах имели опыт работы с научными статьями в электронном виде, а в числе достоинств электронного формата называли удобство (не надо никуда ходить; загуглил, открыл, прочитал; проще искать), мобильность, экономичность (печать дорогая, проще в интернете; печатный надо купить). В то же время многие опрошенные выразили желание работать с бумажным текстом, если такая возможность существует: можно пометки делать; можно галочкой отметить, подчеркнуть; можно лежать; меньше вред глазам; бумажный удобнее пощупать, полистать, вернуться; мне нравится перелистывать; печатный лучше воспринимается; лучше усваивается информация.

Выбор устройства респондентами в значительной мере обусловлен видом деятельности. Для работы они предпочитают ноутбук: с телефона больше научно-популярное, а с компьютера статьи, которые касаются диплома, курсовых; найти и просмотреть на телефоне, а потом на компьютере; на телефоне маленький экран, можно пробежаться, но читать – ноутбук; на телефоне только экстренно; если делаю домашнее задание, то через ноутбук; с ноутбука больше концентрируюсь, а с телефоном сел, лег и на третьем абзаце ты уже не понимаешь, о чем ты читаешь.

Таблица 2 (рис. 12) составлена на основе текста научной статьи об активном долголетии (далее – АД) «Реализация стратегии активного долголетия в практике социальной работы с пожилыми гражданами», предложенной респондентам для прочтения. Она охватывает все структурно-содержательные элементы статьи, а также наиболее важные положения, изложенные в этом научном тексте. Для составления таблицы в тексте статьи выделялись структурно-семантические блоки, в рамках которых далее отмечались подтемы или тезисы. Таблица 2 включает в порядке изложения в оригинальном тексте следующие графы:

– Суть категории «активное долголетие» и перечисленные нормативные составляющие (9 составляющих);

– Факторы активного долголетия (7 факторов);

– Тезис «Активное долголетие не равно здоровому старению» и уточняющий его тезис «Политика была ориентирована на медицинское обеспечение и решение проблем естественного старения населения»

– Тезис: Основная роль в реализации политики АД отводится государству:

– Тематика сопряженных социологических исследований (4 темы);

– Цель исследования, проводимого авторами статьи;

– Гипотеза исследования;

– Методика исследования;

– Тематическое содержание опроса, проведенного авторами статьи;

– Результаты исследования (9 пунктов);

– Основные направления реализации стратегии АД (8 направлений).

Рис. 12. Фрагмент таблицы 2 с данными пересказа содержания (группа 1).
Кроме того, отведена отдельная графа для пометок, касающихся использования языка статьи, т.е. употребления тех специфических лексем и лексических единиц, встречающихся в тексте научной статьи. Такие лексические единицы можно условно отнести к двум группам: 1) отражающим суть представленной в статье проблемы (ключевое сочетание «активное долголетие», геронтология, гериатрические службы, пожилые граждане, здоровый образ жизни); 2) своего рода метатекстовые маркеры, определяющие жанровую принадлежность текста как научная статья (исследование, анкетирование, опрос, интервью, респондент, аннотация, литература).

С составлением списков таких лексем связана следующая методологическая проблема. Использование респондентами слов из статьи выступает сигналом усвоения информации, однако не представляется возможным составить точные списки лексем предварительно, и они формируются при прослушивании интервью, достраиваются в ходе сбора и первичной обработки данных и с учетом неучтенного ранее. В ходе дальнейшей работы предполагается уточнить методику составления подобных списков.

При обработке результатов отраженная в интервью информация помечалась в таблице знаком «+», и кроме того вносились отдельные комментарии, в которых отмечалась специфика рецепции текста тем или иным респондентом.

В таблицу 3 вносились ответы респондентов на вопросы, заданные после эксперимента (Интересно ли было читать? Что нового узнали? Что запомнилось? Удобно ли было читать? Что нужно убрать из статьи или добавить в неё?).

Поскольку задача нашего исследования состоит в том, чтобы выявить различия в рецепции текста разными группами респондентов – читающими текст с аффордансами (группа 1) и текст без аффордансов (группа 2), отметим некоторые предварительные результаты, показывающие результаты двух групп в сопоставлении.

Что касается передачи цели исследования, представленного в научном тексте, то результаты примерно одинаковые в обеих группах – все респонденты из обеих групп отметили её в своих высказываниях в ходе интервью. При этом, однако, респонденты выводят на первый план разные характеристики исследования и иногда даже подменяют категории. В научной статьецель исследования заявлена как «изучение представлений пожилых граждан г. Белгорода о факторах активного долголетия и здорового образа жизни». Однако в интервью мы обнаруживаем такие «сдвиги» в интерпретации, как:

– акцент на географическом факторе (г. Белгород), но удаление возрастного фактора,

– расширение географического признака до масштабов России,

– акцент на гендерных различиях,

– расширение категории граждан до обобщающего «люди»,

– перенос акцента с возрастного признака (пожилые граждане) на социальный статус (пенсионеры).

Такие смысловые трансформации характерны в равной степени для обеих групп.
Кроме того, у обеих групп полностью выпадает из пересказа содержания блок «Тематика социологических исследований», который содержал информацию об основных направлениях научных исследований по теме.

В то же время респонденты группы 1 в целом продемонстрировали более полное и точное понимание содержания публикации:

– назвали некоторые составляющие активного долголетия (респонденты группы 2 не обратились в свободном пересказе к этой категории),

– 4 респондента в группе 1 точно передали один из ключевых тезисов статьи «Активное долголетие не равно здоровому старению», тогда как в группе 2 только один респондент верно отметил различие (активное долголетие – более многомерная штука), а двое исказили тезис до противоположности;

– 4 респондента в группе 1 отметили государственный уровень проблемы, тогда как в группе 2 только один человек обратил внимание на этот тезис.

Также важно отметить, что в интервью после эксперимента респонденты группы 2 отмечали недостатки формата статьи и выражали пожелания к нему: не было картинок, тяжело читать сплошной текст, и инфографики не было представлено; добавила бы визуализации; добавить диаграммы, было бы понятнее и нагляднее; некоторое пролистывала, потому что было тяжело сплошной текст; Я бы добавила картинки и сделала разделения.

При том, что респонденты группы 1 делали некоторые предложения по улучшению верстки (Изменила бы верстку (поля, табы). Поменьше сделать интервал; текст крупный, непонятно, зачем цифры были гораздо больше), половина из них посчитала текст достаточно удобным для чтения и восприятия. Иными словами, текст с аффордансами в целом воспринимался более позитивно.

Видим по высказываниям, что респонденты напрямую связывают характер восприятия текста с форматом статьи и ожидают обнаружить в научном тексте средства визуализации и инфографику.

В дальнейшем при накоплении достаточного массива материала можно будет сделать более точные выводы о характере взаимосвязи между форматом научного текста и его восприятием, включая точность, полноту информации и тенденции в искажении материала.

Выводы
В результате пилотного экспериментального исследования мы смогли прийти к ряду выводов методологического и содержательного характера.

С методологической точки зрения дальнейшее комплексное исследование рецепции научного интернет-текста должно выстраиваться с учётом следующих обстоятельств и требований.

Во-первых, необходима обоснованная интерпретационная модель, позволяющая соотносить данные разного характера: окулографические и UX-данные рецепции текста и взаимодействия с ним, с одной стороны, и вербальные высказывания о содержании текста и метатекстового характера, с другой.

На наш взгляд, эта модель может строиться с учётом двух ключевых переменных и соотнесения их значений: зрительная фиксация на элементе текста / поведенческая реакция на него и вербальная репрезентация элемента текста. Представляется возможным построить следующую систему координат, с помощью которой можно соотнести данные окулографии / UX-анализа и интервью. В её основе могут быть следующие индикаторы: 1) элемент текста стал или не стал объектом зрительного восприятия (фиксация не менее 3 секунд) / поведенческой реакции (например, клик) и 2) элемент текста стал или не стал объектом вербальной репрезентации (был упомянут в ходе интервью). Таким образом, мы можем выделить следующие варианты соотношения данных:

  • 1
    элемент текста увиден / с элементом было взаимодействие – элемент был упомянут в интервью;
  • 2
    элемент текста увиден / с элементом было взаимодействие – элемент не был упомянут в интервью;
  • 3
    элемент текста не был увиден / с элементом не было взаимодействия – элемент был упомянут в интервью;
  • 4
    элемент текста не был увиден / с элементом не было взаимодействия – элемент не был упомянут в интервью.
Мы полагаем, что данная система координат может быть применена для оценки степени заинтересованности пользователем тем или иным элементом научного текста. Отметим, что речь в нашем случае идёт не о концептуальных или семантических элементах (концепты, понятия, идеи), а о структурно-композиционных элементах. Анализ рецепции концептуально-семантических категорий научного интернет-текста предполагает применение иных исследовательских методик и не является на данном этапе объектом нашего интереса.

Отметим также, что указанный выше вариант 3 – это достаточно интересное явление «домысливания» содержания текста со стороны читателя. Мы частично описывали этот феномен в наших предыдущих исследованиях, посвящённых анализу интерпретации реципиентами мультимодальных медиатекстов (Белоедова и др., 2020), однако реализация этой модели восприятия и понимания научного интернет-текста требует дальнейшего уточнения.

Ещё одно важное обстоятельство, которое связано с этой моделью и которое необходимо учитывать на дальнейших этапах исследования, – влияние так называемого «когнитивного бэкграунда» на тактики рецепции и модель взаимодействия с текстом. Читатель может пропускать существенные фрагменты текста (соответственно, зрительная фиксация на них отсутствует) не потому, что они ему не интересны, а потому, что они ему представляются очевидными, само собой разумеющимися, знакомыми, исходя из его личного академического опыта. Соответственно некоторые уточняющие вопросы о том, что показалось очевидным в тексте, необходимо включить в интервью.

Методологически важной является формулировка задания для испытуемых, ход и результат выполнения которого помог бы исследователям существенно ограничить сегменты эмпирического материала, требующие внимания. Данные айтрекинга в значительной степени насыщены и разнообразны, и чёткое позиционирование локусов исследования позволит существенно упростить задачу категоризации и концептуализации данных.

С точки зрения обработки данных интервью, предстоит уточнить методику составления списка лексем, отражающих содержание прочитанного текста в речи респондентов, а также более точно определить принципы соотнесения вербальных данных и результатов UX-анализа.

Во-вторых, предварительные результаты нашего исследования позволяют сформулировать гипотезу о корреляции между опытом чтения научных текстов и характером их рецепции и интерпретации, а также между опытом интернет-коммуникации и интенсивностью использования аффордансов. Соответственно, эти признаки выборки должны лечь в основу формирования выборочной совокупности следующего этапа исследования.

В-третьих, технические сложности и физиологические особенности (подвижность испытуемых во время эксперимента, отвлекающие факторы окружающей среды, например, шум и разговоры, большой объем текстов, отчего респонденты уставали и отвлекались во время чтения, незаинтересованность темой публикации, отсутствие в тексте с результатами социологического исследования диаграмм). В дальнейших исследованиях следует проводить более детальный инструктаж испытуемых об особенностях работы айтрекера, это позволит исключить отсутствие записи фиксации зрительных реакций. Также стоит попробовать исключить посторонние шумы во время проведения эксперимента, так испытуемый будет меньше отвлекаться во время чтения. Текст, насыщенный элементами, для следующего этапа исследования следует конструировать с учетом пожеланий, полученных в ходе интервью.

Наконец, не стремясь к широким обобщениям, мы уже на материале пилотного исследования можем отметить, что текст с аффордансами воспринимается респондентами более позитивно с точки зрения трансляции информации, а текст без аффордансов вызывает целый ряд претензий к его формату. Респонденты, читавшие текст с аффордансами, в результате демонстрируют более точное понимание смысла, что продемонстрировано в данных интервью.

The paper discusses the results of the experimental study that was aimed to determine the general and particular principles of the reception of a scientific text posted on the Internet, taking into account a group of communicative and technological factors, including the option of using interactive elements that control attention and perception of the text (affordances), and the use of extralinguistic elements of the material. Through a combination of methods – oculographic research, user experience analysis (UX-observation) and semi-structured interview – the data were obtained indicating the areas of attention and the structure of reading scientific Internet articles by users, as well as tactics of interacting with the text and understanding its content, depending on the presence or absence of affordances. The readers of scientific texts have academic affiliations and different experience of interacting with scientific materials. The authors come to the conclusion that it is necessary to take into account two groups of data in the course of studying the reception of a scientific text: visual fixation on a text element / behavioral reaction to it and verbal representation of a text element during an interview. The paper draws preliminary inferences about how the readers perceive scientific Internet articles depending on the technological organization of the context. In conclusion, the requirements are offered for the organization of the main stage of the study.
Логичность и последовательность изложения, обоснованность суждений, выражение и передача точной достоверной информации, объективность высказываний и т. д.
Например, на конкретных словах, структурных элементах текста или аффордансах.
Уменьшить длину строк, добавить больше «воздуха» между значимыми элементами текста, подобрать или создать изображения, тесно связанные с содержанием публикации, уменьшить количество шрифтовых и цветовых выделений фрагментов.
Made on
Tilda